Hotline Allemagne / International :

+49 8086 933-577

E-Mail:

fencing@kerbl.com

Lundi à jeudi : 08h00 - 12h00 et 01h00 - 17h00
Vendredi : 08h00 - 12h00
(heure d'Europe centrale)



What do the symbols mean?

 SymbolesBrève descriptionUnitédescription détaillée
 
Symbol für Erdung
Mise à la terrePièceLes piquets doivent être zingués pour éviter la corrosion et en forme de T pour plus de
contact. Installer le piquet en zone humide améliore son efficacité. La taille et le nombre
de piquets doivent être adaptés au sol et à la puissance du poste
 
Symbol für Zaundrahtwiderstand
Résistance des conducteursOhm
Plusieurs types de résistance sont présents dans un système de clôture :
Résistance à la terre => doit être la moins élevée possible
Résistance des conducteurs => elle est indiquée en Ohm/mètre. Moins cette valeur est élevée, plus le conducteur est efficace. Plus la clôture est longue, plus les conducteurs utilisés doivent être qualitatifs. Les meilleurs conducteurs ont une conductivité inférieure à 0,25 Ohm/m
Résistance des isolateurs => doit être aussi élevée que possible
 
Symbol für Hütespannung
Tension maxi de contentionVoltsCette tension est atteinte par une charge légère de clôture
 
Symbol für Leerlaufspannung
Tension à videVoltsC’est la tension lorsqu’aucune installation de clôture n’est reliée à un électrificateur
 
Symbol für Spannung bei 500 Ohm
Tension sous 500 OhmsVoltsTension sous charge de clôture de 500 Ohms
 
Symbol für Ladeenergie
Energie de stockageJoulesEnergie absorbée par l‘appareil. Le degré d‘efficacité d‘un appareil de clôture se constate, pour l‘exploitant, par la valeur significative de l‘énergie de décharge
 
Symbol für Impulsenergie
Energie de décharge maximaleJoulesEnergie maximale que l’électrificateur transmet à la clôture. La décharge d’énergie d’un électrificateur est proportionnelle à sa consommation de courant
 
Symbol für minimale Entladeenergie
Energie de décharge réduiteJoulesEnergie minimale que l’électrificateur transmet à la clôture. Peut être atteinte par une sortie de clôture avec performance réduite ou par le choix du plus petit degré de rendement
 
Symbol für Fohlenschutzschaltung
Circuit de protection pour poulainsLe circuit de protection pour poulains peut être activé par l‘utilisateur en fonction des besoins. Si un animal se prend dans la clôture, un intervalle nettement prolongé entre les impulsions (60 s) permet de faire en sorte qu‘il ne soit pas trop exposé et qu‘il puisse se libérer lui-même. En parallèle, l‘appareil émet une alarme sonore et visuelle.
 
Symbol für theoretische Zaunlänge
gemäß VDE (bei 2000 V)
Longueur théorique selon norme VDE (par 2000 V)kmLa longueur de la clôture selon la VDE est une valeur théorique qui, en réalité, n‘est généralement pas atteinte à cause de différentes raisons (couverture végétale, intempéries et mise à la terre).
 
Symbol für Kilometerangabe
Tension maximale sans végétation/
pour végétation moyenne et végétation dense
kmLa végétation a une influence capitale sur la longueur max. de clôture d’un électrificateur. Plus la végétation est importante, plus la charge de clôture est grande, d’où une réduction de la longueur maxi de l’installation. Les données de longueur de clôture se rapportent à du fil de terre et à des connecteurs de haute qualité, de très bons isolateurs et un système de terre optimal.
 
Symbol für Anzahl Netze
Nombre de filets préconisésPièceLe nombre maxi de filets préconisés pour des postes 230 ou 12 Volts.
 
Symbol für Spannungsversorgung 230 Volt
Alimentation 230 VoltsVoltsLes électrificateurs sur secteur (230 V) ont une durée de contention illimitée. Ils sont disponibles dans toutes les catégories de besoins et sont à même de fournir l’énergie nécessaire pour des très longues clôtures même avec de la végétation parasite.
 
Symbol für Spannungsversorgung 12 Volt oder 12 Volt Solar
Symbol für Spannungsversorgung 12 Volt Solar
Alimentation postes 12 Volts / 12 Volts solaireVoltsLes électrificateurs sur batterie 12 Volts sont la solution optimale pour clôtures longues avec végétation dès lors qu il n’y a pas de possibilités d’utiliser le secteur. La puissance du choc est comparable aux postes sur secteur. L’énergie est fournie par une batterie rechargeable de 12 V. Le panneau solaire est un complément judicieux et transforme l‘énergie solaire en courant stocké.
 
Symbol für Spannungsversorgung mit
230 Volt oder 12 Volt
Alimentation 230 Volts ou 12 VoltsVoltsElectrificateur qui combine la durée de contention illimitée des postes sur secteur 230 V avec la mobilité des postes puissants à batterie 12 V.
 
Symbol für Spannungsversorgung mit
9 Volt
Alimentation avec 9 VoltsVoltsLes électrificateurs à pile 9 V se caractérisent par une extrême mobilité et leur grande autonomie. Ils sont idéaux pour des clôtures courtes avec peu de végétation parasite, là où une alimentation sur secteur est impossible.
 
Symbol für Spannungsversorgung 2 x
1,5 Volt
Alimentation 2 x 1,5 VoltsVoltsElectrificateur à pile 3 V est mobile et maniable, conçu pour clôtures sans végétation, telles qu’au jardin ou un kit randonneur.
 
Symbol für Stromverbrauch
ConsommationmALa durée de fonctionnement d’un électrificateur se calcule par sa consommation et la capacité de sa batterie.